Tusculan

Latin  >  Langue

Nunc est bibendum (« C’est maintenant qu’il faut boire. », Horace, Odes)

Nous sommes le dimanche 24 novembre 2024. Il est exactement 13 h 20 en France métropolitaine.
En ce moment, l’affichage peut varier en fonction de tests de police, j’en suis désolé si cela affecte votre navigation.

Programmes Méthodes Langue Civilisation Mythologie Bibliothèque Liens

Troisième leçon de latin : la déclinaison de l’adjectif et la phrase latine

retour Précédente leçon sur le présent de l’indicatif

Quatrième leçon sur le parfaitsuite

Rappels

Nous avons vu dans les précédentes leçons, la déclinaison des noms ; nous allons pouvoir nous pencher ci-dessous sur celle des adjectifs (qualificatifs).

D’autre part, dans un deuxième temps, l’apprentissage (précédente leçon) du présent de l’indicatif nous permettra de commencer à construire des phrases et de voir quelques principes simples de la phrase latine.

L’adjectif latin

L’adjectif (qualificatif) latin ressemble beaucoup à son homologue français, puisqu’il permet d’exprimer les mêmes réalités (caractéristiques physiques, morales, abstraites, etc). Il peut également occuper les mêmes fonctions grammaticales (épithète, attribut, etc).

De même qu’en français, les adjectifs s’accordent avec le nom qu’ils accompagnent : ils varient donc en genre, en nombre, mais ils adoptent aussi le cas de ce nom.

Pour la déclinaison, il existe deux modèles, qui suivent ceux de la déclinaison nominale, et les adjectifs sont rangés en deux classes que nous verrons successivement ci-dessous.

Une dernière remarque sur l’adjectif : il peut être substantivé, c’est-à-dire qu’il peut prendre la place d’un substantif (aurement dit un nom) qui est alors sous-entendu. Si je prends l’exemple de l’adjectif bonus qui signifie bon, la forme masculine employée seule (bonus) est l’équivalent de bonus vir et peut donc avoir le sens de « un homme bon, un homme de bien » (l’emploi de la forme du nominatif singulier est toutefois plus rare qu’aux autres cas) ; au (masculin) pluriel, boni signifie les hommes de bien ; au neutre singulier, bonum peut être traduit par la chose bonne, le bien, etc.

sommaireRetour au sommaire

Les adjectifs de la première classe

Les adjectifs de la première classe suivent pour leur déclinaison le modèle des deux premières déclinaisons nominales ; ainsi le féminin se déclinera comme rosa (1re déclinaison) et les masculin et neutre respectivement comme dominus et templum (2e déclinaison).

adj. masculins de la 1re classe
  singulier pluriel
Nominatif bonus boni
Vocatif bone boni
Accusatif bonum bonos
Génitif boni bonorum
Datif bono bonis
Ablatif bono bonis
adj. féminins de la 1re classe
  singulier pluriel
Nominatif bona bonae
Vocatif bona bonae
Accusatif bonam bonas
Génitif bonae bonarum
Datif bonae bonis
Ablatif bonā bonis
adj. neutres de la 1re classe
  singulier pluriel
Nominatif bonum bona
Vocatif bonum bona
Accusatif bonum bona
Génitif boni bonorum
Datif bono bonis
Ablatif bono bonis

Quelques remarques :

masc. de la 1re classe (adj. en er 1er cas)
  singulier pluriel
Nominatif miser miseri
Vocatif miser miseri
Accusatif miserum miseros
Génitif miseri miserorum
Datif misero miseris
Ablatif misero miseris
fém. de la 1re classe (adj. en er 1er cas)
  singulier pluriel
Nominatif misera miserae
Vocatif misera miserae
Accusatif miseram miseras
Génitif miserae miserarum
Datif miserae miseris
Ablatif miserā miseris
neutre de la 1re classe (adj. en er 1er cas)
  singulier pluriel
Nominatif miserum misera
Vocatif miserum misera
Accusatif miserum misera
Génitif miseri miserorum
Datif misero miseris
Ablatif misero miseris
masc. de la 1re classe (adj. en er 2e cas)
  singulier pluriel
Nominatif pulcher pulchri
Vocatif pulcher pulchri
Accusatif pulchrum pulchros
Génitif pulchri pulchrorum
Datif pulchro pulchris
Ablatif pulchro pulchris
fém. de la 1re classe (adj. en er 2e cas)
  singulier pluriel
Nominatif pulchra pulchrae
Vocatif pulchra pulchrae
Accusatif pulchram pulchras
Génitif pulchrae pulchrarum
Datif pulchrae pulchris
Ablatif pulchrā pulchris
neutre de la 1re classe (adj. en er 2e cas)
  singulier pluriel
Nominatif pulchrum pulchra
Vocatif pulchrum pulchra
Accusatif pulchrum pulchra
Génitif pulchri pulchrorum
Datif pulchro pulchris
Ablatif pulchro pulchris

sommaireRetour au sommaire

Les adjectifs de la deuxième classe

Comme les adjectifs de la première classe, ceux de la deuxième classe ont des formes déclinées similaires à celles d’une déclinaison, en l’occurrence la troisième. De ce fait, on distinguera, comme pour les noms, les parisyllabiques et les imparisyllabiques (ainsi que des faux imparisyllabiques).

De ce fait, contrairement aux adjectifs de la première classe, ceux de la deuxième classe ont des formes similaires au masculin et au féminin (il existe néanmoins une exception que nous verrons ci-dessous), le neutre n’étant distinct qu’aux cas directs.

Voici pour commencer, la déclinaison des parisyllabiques :

masc. / fém. de la 2e classe parisyllabique
  singulier pluriel
Nominatif similis similes
Vocatif similis similes
Accusatif similem similes
Génitif similis similium
Datif simili similibus
Ablatif simili similibus
neutre 2e classe parisyllabique
  singulier pluriel
Nominatif simile similia
Vocatif simile similia
Accusatif simile similia
Génitif similis similium
Datif simili similibus
Ablatif simili similibus

Quelques remarques :

Voici maintenant le modèle dont le masculin diffère du féminin (au nominatif et vocatif singulier). Il s’agit d’adjectifs en er au masculin (à ne pas confondre avec ceux de la première classe), mais dont le reste de la déclinaison est similaire au modèle précédent.

masc. 2e classe parisyllabique (type en -er)
  singulier pluriel
Nominatif acer acres
Vocatif acer acres
Accusatif acrem acres
Génitif acris acrium
Datif acri acribus
Ablatif acri acribus
fém. 2e classe parisyllabique (type en -er)
  singulier pluriel
Nominatif acris acres
Vocatif acris acres
Accusatif acrem acres
Génitif acris acrium
Datif acri acribus
Ablatif acri acribus
neut. 2e classe parisyllabique (type en -er)
  singulier pluriel
Nominatif acre acria
Vocatif acre acria
Accusatif acre acria
Génitif acris acrium
Datif acri acribus
Ablatif acri acribus

À noter :

Voici maintenant la déclinaison des imparisyllabiques qui concerne très peu d’adjectifs, mais, mais nous verrons plus loin que les comparatifs des adjectifs suivent ce modèle.

masc. / fém. de la 2e classe imparisyllabique
  singulier pluriel
Nominatif vetus veteres
Vocatif vetus veteres
Accusatif veterem veteres
Génitif veteris veterum
Datif veteri veteribus
Ablatif vetere veteribus
neut. de la 2e classe imparisyllabique
  singulier pluriel
Nominatif vetus vetera
Vocatif vetus vetera
Accusatif vetus vetera
Génitif veteris veterium
Datif veteri veteribus
Ablatif vetere veteribus

À remarquer :

Il nous reste à voir les faux imparisyllabiques qui se déclinent comme les parisyllabiques sans avoir le même nombre de syllables au nominatif et au génitif. Ce sont souvent des adjectifs dont le nominatif se terminent par deux consonnes (par exemple, -ns) ou une consonne double (à savoir -x) ; Le reste de la déclinaison se fait sur un thème respectivement en -nt- et -c-. Par exemple, l’adjectif felix (heureux) devient felicis au génitif, sapiens (sage) devient sapientis – ce dernier est aussi un participe présent, et nous verrons que ces formes verbales suivent aussi ce modèle de déclinaison.

Voici maintenant la déclinaison :

masc. / fém. de la 2e classe faux-imparisyllabique
  singulier pluriel
Nominatif sapiens sapientes
Vocatif sapiens sapientes
Accusatif sapientem sapientes
Génitif sapientis sapientium
Datif sapienti sapientibus
Ablatif sapienti / sapiente sapientibus
neutre 2e classe faux-imparisyllabique
  singulier pluriel
Nominatif sapiens sapientia
Vocatif sapiens sapientia
Accusatif sapiens sapientia
Génitif sapientis sapientium
Datif sapienti sapientibus
Ablatif sapienti sapientibus

À remarquer :

Comme pour la leçon sur les déclinaisons ou celle sur le présent de l’indicatif, nous pouvons marquer une pause, d’autant que les éléments ci-dessus sur les adjectifs étaient assez longs ! Pour la suite du cours sur la phrase latine, voir ci-dessous ; pour apprendre le sens d’un certain nombre d’adjectifs se déclinant suivant les modèles ci-dessus, c’est par ici ; pour la quatrième leçon consacrée au parfait de l’indicatif, la suite se trouve par là – mais si vous anticipez, il faudra quand même revenir sur cette deuxième partie de leçon qui est essentielle pour la suite.

sommaireRetour au sommaire

Premiers principes de la phrase latine

Nous avons vu précédemment comment faire varier les noms selon leur fonction dans la phrase, comment conjuguer les verbes à au temps le plus utilisé (le présent). Nous sommes donc en mesure de construire des phrases simples ou de voir, ce qui revient au même, les principes de base de la phrase (simple) latine.

J’ai choisi de procéder à partir des catégories que nous avons vues prédédemment, les verbes, les noms et les adjectifs, auxquelles j’ajouterai celle des adverbes, tout en saupoudrant de remarques plus générales sur la syntaxe.

Le vocabulaire utilisé ci-dessous figure sur les pages accompagnant ces cours. Voir en bas de page.

sommaireRetour au sommaire

Les verbes

sommaireRetour au sommaire

Les noms

sommaireRetour au sommaire

Les adjectifs

sommaireRetour au sommaire

Les adverbes (et autres mots invariables)

sommaireRetour au sommaire

La page de vocabulaire récapitulant (et complétant) ces mots invariables se trouve ici. La quatrième leçon portera sur le parfait, sur cette page.

Liens vers les pages de vocabulaire indiquées sur cette page et les précédentes

Rappel : ces listes proposent quelques dizaines de mots courants sur chaque page, permettant ainsi une acquisition progressive du vocabulaire latin. Il ne s’agit en aucun cas de répertoires exhaustifs.

Voici aussi quelques pages « thématiques » (sans lien avec celles qui précèdent) :

sommaireRetour au sommaire


retour Retour en haut de la page      retour Retour à la page d’accueil

Valid XHTML 1.0!      Valid CSS 2!