Mais le vert paradis des amours enfantines... (Baudelaire, « Mœsta et errabunda », Les Fleurs du mal)
Nous sommes le jeudi 10 octobre 2024. Il est exactement 12 h 07 en France métropolitaine.
En ce moment, l’affichage peut varier en fonction de tests de police, j’en suis désolé si cela affecte votre navigation.
Figurent ci-dessous des éléments d’origine latine ou grecque entrant dans la composition de mots français (mais aussi d’autres langues d’origine européenne), communément appelés « racines » auxquels j’ai adjoint des préfixes ; ils sont issus de mots latins ou grecs autonomes (pour ces éléments) ayant une signification précise, contrairement aux suffixes qui servent essentiellement à la formation d’autres mots. Pour de plus amples détails, voir ici.
Les éléments aparaissent dans l’ordre alphabétique, il suffit de cliquer sur une lettre ci-dessous pour se rendre sur une page. J'ai mis en rouge les éléments d’origine latine et en vert ceux issus du grec ; j’ai également indiqué les sens modernes (en bleu) pris par certains (par exemple, micro- qui signifie aussi de nos jours millionnième, ou électro- utilisé au sens d’électrique ou électron) ; parfois également, la racine a pu être légèrement modifiée (perte de lettres, évolution d’un son...) au cours du temps. Quant aux explications, elles s’éloignent parfois du sens précis pour insister sur le lien avec les racines.
Enfin, remarque importante, l’histoire de la langue et du vocabulaire est infiniment plus complexe que ne peuvent le laisser penser ces quelques tableaux qui ont pour unique objectif de proposer des indications descriptives et non pas une étude rigoureuse et précise de la composition lexicale.
Éléments issus du grec ancien ou du latin | Sens | Exemples avec explication étymologique, parfois éloignée du sens actuel |
---|---|---|
a‑ (1), an‑ | sans (préfixe en grec) | amnésie : absence de mémoire |
a‑ (2) | origine – voir ab‑ (préfixe en latin) | amovible : qui peut être déplacé de sa position |
a‑ (3) | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | amener : mener vers un lieu |
ab‑, a‑ (2), abs‑ | origine, éloignement (préfixe en latin) | aberrant : qui erre loin de [la norme] |
abs‑ | origine – voir ab‑ (préfixe en latin) | s’abstenir : se tenir loin de |
ac‑ | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | accourir : courir vers un lieu |
‑acanth(o)‑ | épine | acanthocéphale : [vers] dont la tête [semble] épineuse |
‑acou(s)‑ | son | acoustique : qui concerne le son |
‑acr(o)‑ | sommet, extrémité | acropole : [partie de la] cité située sur une hauteur |
‑act‑ | faire – voir ag‑ | actif : qui fait, agit |
ad‑, a‑, ac‑, ad‑, af‑, ag‑, al‑, an‑, ap‑, ar‑, as‑, at‑ | vers, pour (préfixe en latin) | adoption : choix en faveur |
‑adén(o)‑ | glande, ganglion | adénopathie : affection des ganglions |
‑aér(o)‑ | air, avion | aérotrain : train sur coussin d'air |
‑aèt‑ | aigle | uraète : aigle à la queue [particulière] |
af‑ | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | affluer : couler [abondamment] vers un lieu |
ag‑ (1) | faire, agir, pousser | agenda : ce qui doit être fait |
ag‑ (2) | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | aggravation : fait de rendre [plus] grave |
‑agog‑ | qui conduit | pédagogue : [esclave] chargé, [en Grèce antique,] de conduire les enfants [à l'école] |
‑agr‑ (1), ‑agri‑ | champ – voir agr‑ (2), agro‑ | agriculture : culture des champs |
‑agr‑ (2), ‑agro‑ | champ, agriculture – voir agr‑(1), agri‑ | agrochimie : chimie appliquée à l'agriculture |
al‑ | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | allumer : apporter de la lumière |
‑alg(o)‑ | douleur | névralgie : douleur liée à un nerf |
‑all(o)‑ | autre | allochtone : qui est d'une autre terre (contrée) |
‑alt(é)r, ‑altern‑ | autre | altruiste : qui se soucie des autres |
amb(i)‑, am‑ | l’un et l’autre, autour (préfixe en latin) | ambidextre : qui a deux mains droites |
‑ambul‑ | marcher | déambulatoire : [galerie qui permet de] circuler autour du [chœur d’une église] |
amph(i)‑, amphis‑ | autour, deux, des deux côtés (préfixe en grec) | amphibie : qui peut vivre dans deux [milieux] |
‑amyl(o)‑ | amidon | amylomyce : champignon qui [transforme] l'amidon [en maltose] |
an‑ (1) | sans – voir a‑ (préfixe en grec) | anoure : qui n’a pas de queue |
an‑ (2), ana‑ | vers le haut, au‑dessus, vers l’arrière, de nouveau (préfixe en grec) | anamnèse : fait de se souvenir à nouveau |
an‑ (3) | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | annihilation : réduction à néant |
‑andr(o)‑ | homme (mâle), mari | polyandre : qui a plusieurs maris |
‑aném(o)‑ | souffle, vent – voir ‑anim(o)‑ | anémomètre : [appareil] mesurant [la vitesse] du vent |
‑ang‑ | étroit | angoisse : [impression d’être à] l’étroit [mentalement ou psychologiquement] |
‑angi(o)‑ | vase (récipient), vaisseau | angiopathie : affection des vaisseaux [sanguins ou lymphatiques] |
‑anim(o)‑ | âme, esprit – voir ‑aném(o)‑ | ranimer : ramener à la vie |
ant‑, anti‑ (1) | contre (préfixe en grec) – voir anti‑ (1) | antalgique : [médicament] contre la douleur |
ant(é)‑, anti‑ (2) | avant (préfixe en latin) | – d’antan : de l'année d'avant (d'autrefois) – antéposer : placer avant |
‑anth(o)‑, ‑anthèm‑ | fleur | anthologie : recueil de fleurs (= meilleures pièces) (voir florilège) |
‑anthrop(o)‑ | homme (être humain) | misanthrope : qui déteste le genre humain |
anti‑ (1) | contre (préfixe en grec) – voir ant‑ | antifongique : qui combat les champignons (mycoses) |
anti‑ (2) | avant (préfixe en latin) – voir ant(é)‑ | antidater : [indiquer une] date antérieure [à la date réelle] |
ap‑ (1) | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | appauvrir : rendre pauvre |
ap‑ (2), apo‑, aph‑ | loin de, à partir de, séparé (préfixe en grec) | apogée : [point le plus] éloigné de la terre |
‑api‑ | abeille | apivore : qui mange des abeilles |
‑aqu(a)‑, ‑aque‑, ‑aqui‑ | eau | aquifère : qui contient de l'eau |
ar‑ | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | arranger : mettre en rangs |
‑arc(h)‑, archi‑, ‑arqu‑ | commandement, pouvoir | architecte : charpentier en chef |
‑arché(o)‑ | ancien | archétype : modèle ancien |
‑arén(i)‑ | sable | arénacé : qui a l’aspect ou la consistance du sable |
‑arist(o)‑ | (le) meilleur | aristocratie : État où le pouvoir est accordé aux meilleurs [des hommes] |
‑arithm(o)‑ | nombre | arithmologie : science des nombres |
‑arqu‑ | commandement, pouvoir – voir arc(h)‑ | polémarque : chef de guerre |
‑arthr(o)‑ | articulation | arthralgie : douleur à une articulation |
as‑ | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | assainissement : fait de rendre sain |
‑aster‑, ‑astr(o)‑ | étoile | – astronef : vaisseau pour voyager vers les étoiles – astérisque : petite étoile |
at‑ | vers, pour – voir ad‑ (préfixe en latin) | atterrir : aller vers la terre |
‑atmo‑ | vapeur | atmomètre : [appareil] mesurant l’évaporation de l’eau |
‑audi(o)‑ | écoute, son | – auditeur : celui qui écoute – audiophile : celui qui aime le son [d’interprétations musicales de qualité] |
‑aur‑, ‑auri‑ (1), ‑auricul(o)‑ | oreille | – auriculaire : [doigt qui peut se frayer un chemin dans] l’oreille – aural : qui concerne l’oreille |
‑auré(o)‑, ‑auri‑ (2) | or | aurifère : qui contient de l'or |
‑austr(o)‑, ‑austral(o)‑ | sud | australopithèque : [primate] ressemblant à un singe et qui vivait dans le sud [de l'Afrique] |
‑aut(o)‑ | soi‑même, automobile | – autonome : qui a ses propres lois – autoradio : radio installable dans une voiture |
‑avi‑ | oiseau | aviaire : relatif aux oiseaux |
A