Tusculan

Langue française  >  Vocabulaire

À Catane, en ce jour, la pavé des ruelles du quartier du Duomo sentait la poiscaille. (Laurent Gaudé, Eldorado)

Nous sommes le mercredi 4 décembre 2024. Il est exactement 13 h 21 en France métropolitaine.
En ce moment, l’affichage peut varier en fonction de tests de police, j’en suis désolé si cela affecte votre navigation.

MéthodesGrammaireOrthographeVocabulaireOutils Liens

Éléments grecs ou latins du vocabulaire français : lettre R

Figurent ci-dessous des éléments d’origine latine ou grecque entrant dans la composition de mots français (mais aussi d’autres langues d’origine européenne), communément appelés « racines » auxquels j’ai adjoint des préfixes ; ils sont issus de mots latins ou grecs autonomes (pour ces éléments) ayant une signification précise, contrairement aux suffixes qui servent essentiellement à la formation d’autres mots. Pour de plus amples détails, voir ici.

Les éléments aparaissent dans l’ordre alphabétique, il suffit de cliquer sur une lettre ci-dessous pour se rendre sur une page. J'ai mis en rouge les éléments d’origine latine et en vert ceux issus du grec ; j’ai également indiqué les sens modernes (en bleu) pris par certains (par exemple, micro- qui signifie aussi de nos jours millionnième, ou électro- utilisé au sens d’électrique ou électron) ; parfois également, la racine a pu être légèrement modifiée (perte de lettres, évolution d’un son...) au cours du temps. Quant aux explications, elles s’éloignent parfois du sens précis pour insister sur le lien avec les racines.

Enfin, remarque importante, l’histoire de la langue et du vocabulaire est infiniment plus complexe que ne peuvent le laisser penser ces quelques tableaux qui ont pour unique objectif de proposer des indications descriptives et non pas une étude rigoureuse et précise de la composition lexicale.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Éléments issus du grec ancien ou du latin Sens Exemples avec explication étymologique, parfois éloignée du sens actuel
r‑ à nouveau – voir re‑ ravoir : avoir à nouveau
‑rabi‑ rage antirabique : contre la rage
‑rachi(d)‑ épine dorsale, colonne vertébrale céphalorachidien : qui concerne la tête et la colonne vertébrale
‑radi(o)‑ rayon, radius, radiation, radio(phonie), radioactif radial : relatif au(x) rayon(s) (mais aussi au radius)
– radioélément : élément radioactif
‑radic‑ racine éradiquer : arracher à partir de la racine
‑ram(i)‑ branche ramification : formation de [plusieurs] branches
‑rama ensemble – voir ‑orama diaporama : ensemble des diapo[sitive]s
‑raph(i))‑ couture, aiguille – voir ‑rhapso‑ raphicère : [antilope] dont les cornes ressemblent à des aiguilles
‑rat(i)‑, ‑ratio(n)‑ calculé, raison irrationnel : qui va à l’encontre de la raison
r(e)‑, ré‑ (1), res‑ à nouveau, en arrière, en retour (préfixe en latin) rechanger : changer à nouveau
‑ré‑ (2), ‑réi‑ chose réifier : transformer en chose
‑rect(i)‑, ‑rég‑ (1), ‑règ‑, ‑rig‑ droit, commander rectangle : qui a un angle droit
‑rég‑ (2), ‑rég(i)‑ roi – voir ‑rég‑ (1) régalien : propre au roi
‑réni‑ rein réniforme : en forme de rein
‑rept‑ ramper reptation : fait de ramper [pour se déplacer]
res‑ à nouveau – voir re‑ resservir : servir à nouveau
‑ret‑, ‑rét‑, ‑réti(c)‑ filet rétiaire : [gladiateur armé d’un trident et d’]un filet
‑rétin(o)‑ rétine (filet de vaisseaux sanguins – voir ‑ret‑), vitamine A1 rétinographie : examen de la rétine
rétro‑ en arrière rétrograde : qui marche à reculons
‑rhabdo‑ baguette rhabdomancie : divination utilisant une baguette (de bois)
‑rhaps(o)‑, ‑r(h)aph‑ coudre rhapsode : chanteur [de l’antiquité grecque] qui cousait [ensemble des histoires de héros]
‑rhéo‑ courant, courant électrique – voir ‑rhum(at)‑ rhéophile : qui aime [vivre dans les eaux à fort] courant
‑rhét(or)‑ discours rhétorique : [art du] discours
‑rheum(at)‑ couler – voir ‑rhum(at)‑ rheum(atism) : la langue anglaise a conservé ces formes qui existaient il y a quelques siècles en français
‑rhin(o)‑ nez rhinocéros : [animal] qui a des cornes sur le nez
‑rhiz(o)‑ racine rhizosphère : milieu où se développent les racines
‑rhod(o)‑ rose (fleur, couleur), rouge cyno(r)rhodon : [fruit du] rosier, [censé être un remède contre la morsure de] chien
‑rhomb(o)‑ toupie, losange rhomboïdal : en forme de losange
‑rh(e)um‑, ‑rhumat(o)‑, ‑rhéo‑, ‑rrhé‑, ‑rhy(o)‑ couler, rhumatisme enrhumé : qui a le [nez] qui coule
‑rhy(o)‑ couler – voir ‑rhum(at)‑ rhyton : récipient pour boire [en forme de corne]
‑rhynch(o)‑, ‑r(h)ynque groin, bec rhynchotes : insectes à rostre
‑rhyti(d)‑ ride rhytine : [mammifère aquatique disparu dont la peau] présentait des sortes de rides
‑rig‑ (1) droit – voir rect(i)‑ ériger : mettre droit (verticalement à partir du bas)
‑rig‑ (2) raide, dur rigueur : dureté
‑rip(i)‑ rive ripicole : qui vit sur les rives
‑robor‑, ‑robust‑ force roboratif : fortifiant
‑rot(at)‑, ‑roti‑, ‑rotond‑ roue, tourner rotule : [os en forme de] petite roue
‑rr(h)ag(i)‑ jaillir ménorragie : écoulement menstruel abondant
‑rrhé‑ écoulement – voir ‑rhum‑, ‑rhumat(o)‑ ménorrée : écoulement menstruel
‑rub(éo)‑ rouge rubis : [pierre] de couleur rouge
‑rup(i)‑ (paroi de) rocher, caverne rupicole : qui pousse sur les parois rocheuses
‑rupt‑ briser, rompre éruption : sortie violente
‑rur‑, ‑rust‑ campagne – voir ‑rust‑ rural : relatif à la campagne
‑rust‑ campagne – voir rur‑ rustique : qui [connote la simplicité ou la rudesse] de la campagne
‑rutil‑ rouge ardent – voir ‑rub‑ rutilant : qui est d”un rouge brillant
‑rynqu‑ groin, bec – voir ‑rhynch(o)‑ ornithorynque : [mammifère] qui a un bec d’oiseau (et pond des œufs)
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

bibliothèque


retour Retour en haut de la page      retour Retour à la page d’accueil

Valid XHTML 1.0!      Valid CSS 2!